Acts 13 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 13, Verse 2:
Acts 13:2 in English"As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."" << 3 >>
Acts 13:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 13:2)
"Yon jou, yo t'ap fè sèvis pou Bondye, yo t'ap fè jèn, lè Sentespri di yo: Mete Banabas ak Sòl apa pou mwen, pou yo fè travay mwen chwazi pou yo fè a."
Acts 13:2 in French (Francais) (Actes des Apotres 13:2)
"Pendant qu`ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu`ils jeûnaient, le Saint Esprit dit: Mettez-moi à part Barnabas et Saul pour l`oeuvre à laquelle je les ai appelés."
<< Verse 1 | Acts 13 | Verse 3 >>
*New* Read Acts 13:2 in Spanish, read Acts 13:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- What version of the bible is considered..
- How to recognize that God has blessed you.
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- haitians want creole bibles
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :