Actes des Apotres 13 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 13, Verset 2:
Francais: Actes des Apotres 13:2"Pendant qu`ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu`ils jeûnaient, le Saint Esprit dit: Mettez-moi à part Barnabas et Saul pour l`oeuvre à laquelle je les ai appelés."<< 3 >>
Kreyol: Travay 13:2
"Yon jou, yo t'ap fè sèvis pou Bondye, yo t'ap fè jèn, lè Sentespri di yo: Mete Banabas ak Sòl apa pou mwen, pou yo fè travay mwen chwazi pou yo fè a."
English: Acts 13:2
"As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them.""
Nouveau: Lire Actes des Apotres 13:2 en Espagnol, lire Actes des Apotres 13:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Actes des Apotres 13 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- important truth 4 haitians
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w