Marc 14 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 14, Verset 27:
Francais: Marc 14:27"Jésus leur dit: Vous serez tous scandalisés; car il est écrit: Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées."<< 28 >>
Kreyol: Mak 14:27
"Jezi di disip li yo: -Nou tout, nou pral kouri kite m' pou kont mwen; paske men sak te ekri: M'ap frape gadò mouton yo, epi tout mouton yo pral gaye nan bwa."
English: Mark 14:27
"Jesus said to them, "All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, `I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.`"
Nouveau: Lire Marc 14:27 en Espagnol, lire Marc 14:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Marc 14 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- I don't want to never experience those pain again...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- haitians want creole bibles