Mark 9 Verse 47 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 9, Verse 47:
Mark 9:47 in English"If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire," << 48 >>
Mark 9:47 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 9:47)
"Si se je ou ki pou ta fè ou tonbe nan peche, rache l' voye l' jete. Pito ou antre nan Peyi kote Bondye Wa a ak yon sèl je, pase pou ou rete ak tou de je ou, apre sa pou yo jete ou nan lanfè."
Mark 9:47 in French (Francais) (Marc 9:47)
"Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n`ayant qu`un oeil, que d`avoir deux yeux et d`être jeté dans la géhenne,"
<< Verse 46 | Mark 9 | Verse 48 >>
*New* Read Mark 9:47 in Spanish, read Mark 9:47 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Thank you so much. I actually just found a website...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Not because you're going to church every week that's...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- important truth 4 haitians
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w