Marc 9 Verset 47 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 9, Verset 47:
Francais: Marc 9:47"Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n`ayant qu`un oeil, que d`avoir deux yeux et d`être jeté dans la géhenne,"<< 48 >>
Kreyol: Mak 9:47
"Si se je ou ki pou ta fè ou tonbe nan peche, rache l' voye l' jete. Pito ou antre nan Peyi kote Bondye Wa a ak yon sèl je, pase pou ou rete ak tou de je ou, apre sa pou yo jete ou nan lanfè."
English: Mark 9:47
"If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire,"
Nouveau: Lire Marc 9:47 en Espagnol, lire Marc 9:47 en Portugais .
<< Verset 46 | Marc 9 | Verset 48 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- There's no where in the bible from genesis to...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer