Mark 7 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 7, Verse 18:
Mark 7:18 in English"He said to them, "Are you so without understanding also? Don`t you perceive that whatever goes into the man from outside can`t defile him," << 19 >>
Mark 7:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 7:18)
"Li di yo: -Nou menm tou, nou san konprann toujou? Nou pa konprann pawòl sa a: Tout bagay ki sot deyò antre anndan yon moun pa kapab mete l' nan kondisyon pou l' pa ka fè sèvis Bondye."
Mark 7:18 in French (Francais) (Marc 7:18)
"Il leur dit: Vous aussi, êtes-vous donc sans intelligence? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l`homme ne peut le souiller?"
<< Verse 17 | Mark 7 | Verse 19 >>
*New* Read Mark 7:18 in Spanish, read Mark 7:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- if God said thou shalt not have any other gods b
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a