Job 7 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 7, Verse 21:
Job 7:21 in English"Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."" <<
Job 7:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 7:21)
"Se sipòte ou pa ka sipòte ankò sa mwen fè ki mal? Se padonnen ou pa ka padonnen peche m' yo? Talè konsa mwen pral anba tè. W'a chache m', ou p'ap jwenn mwen ankò."
Job 7:21 in French (Francais) (Job 7:21)
"Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n`oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus."
<< Verse 20 | Job 7 |
*New* Read Job 7:21 in Spanish, read Job 7:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- What version of the bible is considered..
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a