Job 41 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 41, Verse 26:
Job 41:26 in English"If one lay at him with the sword, it can`t avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft." << 27 >>
Job 41:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 41:26)
"Pa gen nepe ki ka blese l'. Ni fwenn, ni lans, ni flèch pa ka fè l' anyen."
Job 41:26 in French (Francais) (Job 41:26)
"C`est en vain qu`on l`attaque avec l`épée; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien."
<< Verse 25 | Job 41 | Verse 27 >>
*New* Read Job 41:26 in Spanish, read Job 41:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- haitians want creole bibles
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...