Job 16 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 16, Verse 21:
Job 16:21 in English"That he would maintain the right of a man with God, Of a son of man with his neighbor!" << 22 >>
Job 16:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 16:21)
"Mwen bezwen moun pou plede kòz mwen ak Bondye a, menm jan yon moun plede kòz zanmi l'."
Job 16:21 in French (Francais) (Job 16:21)
"Puisse-t-il donner à l`homme raison contre Dieu, Et au fils de l`homme contre ses amis!"
<< Verse 20 | Job 16 | Verse 22 >>
*New* Read Job 16:21 in Spanish, read Job 16:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- How to recognize that God has blessed you.
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen