2 Rois 4 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 4, Verset 6:
Francais: 2 Rois 4:6"Lorsque les vases furent pleins, elle dit à son fils: Présente-moi encore un vase. Mais il lui répondit: Il n`y a plus de vase. Et l`huile s`arrêta."<< 7 >>
Kreyol: 2 Wa 4:6
"Lè tout ja yo fin plen, madanm lan mande yonn nan pitit li yo si pa t' gen ja ankò. Gason l' lan reponn li. --Pa gen ja vid ankò non. Lamenm lwil la sispann koule."
English: 2 Kings 4:6
"It happened, when the vessels were full, that she said to her son, Bring me yet a vessel. He said to her, There isn`t another vessel. The oil stayed."
Nouveau: Lire 2 Rois 4:6 en Espagnol, lire 2 Rois 4:6 en Portugais .
<< Verset 5 | 2 Rois 4 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Regardless Apostle Ronald Ssali