2 Kings 23 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 23, Verse 16:
2 Kings 23:16 in English"As Josiah turned himself, he spied the tombs that were there in the mountain; and he sent, and took the bones out of the tombs, and burned them on the altar, and defiled it, according to the word of The LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these things." << 17 >>
2 Kings 23:16 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 23:16)
"Lèfini, Jozyas voye je l' sou ti mòn lan, li wè yon bann tonm. Li fè detere zosman yo pou boule yo sou lotèl la. Se konsa li gate lotèl la, jan Seyè a te fè pwofèt la di l' la lè Jewoboram te kanpe bò lotèl la pandan fèt la. Apre sa, Jozyas voye je l' gade ankò, li wè tonm pwofèt ki te fè konnen bagay sa yo gen pou rive a."
2 Kings 23:16 in French (Francais) (2 Rois 23:16)
"Josias, s`étant tourné et ayant vu les sépulcres qui étaient là dans la montagne, envoya prendre les ossements des sépulcres, et il les brûla sur l`autel et le souilla, selon la parole de l`Éternel prononcée par l`homme de Dieu qui avait annoncé ces choses."
<< Verse 15 | 2 Kings 23 | Verse 17 >>
*New* Read 2 Kings 23:16 in Spanish, read 2 Kings 23:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo