2 Rois 23 Verset 16 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Rois 23, Verset 16:
Francais: 2 Rois 23:16"Josias, s`étant tourné et ayant vu les sépulcres qui étaient là dans la montagne, envoya prendre les ossements des sépulcres, et il les brûla sur l`autel et le souilla, selon la parole de l`Éternel prononcée par l`homme de Dieu qui avait annoncé ces choses."<< 17 >>
Kreyol: 2 Wa 23:16
"Lèfini, Jozyas voye je l' sou ti mòn lan, li wè yon bann tonm. Li fè detere zosman yo pou boule yo sou lotèl la. Se konsa li gate lotèl la, jan Seyè a te fè pwofèt la di l' la lè Jewoboram te kanpe bò lotèl la pandan fèt la. Apre sa, Jozyas voye je l' gade ankò, li wè tonm pwofèt ki te fè konnen bagay sa yo gen pou rive a."
English: 2 Kings 23:16
"As Josiah turned himself, he spied the tombs that were there in the mountain; and he sent, and took the bones out of the tombs, and burned them on the altar, and defiled it, according to the word of The LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these things."
Nouveau: Lire 2 Rois 23:16 en Espagnol, lire 2 Rois 23:16 en Portugais .
<< Verset 15 | 2 Rois 23 | Verset 17 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- I don't want to never experience those pain again...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...