Psalms 102 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 102, Verse 23:
Psalms 102:23 in English"He weakened my strength along the course. He shortened my days." << 24 >>
Psalms 102:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 102:23)
"Mwen te jenn gason toujou lè Seyè a kraze kouraj mwen: li koupe sou lavi m'."
Psalms 102:23 in French (Francais) (Psaumes 102:23)
"Il a brisé ma force dans la route, Il a abrégé mes jours."
<< Verse 22 | Psalms 102 | Verse 24 >>
*New* Read Psalms 102:23 in Spanish, read Psalms 102:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Earthquake in Haiti
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef