2 Samuel 5 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Samuel 5, Verse 8:
2 Samuel 5:8 in English"David said on that day, Whoever strikes the Jebusites, let him get up to the watercourse, and [strike] the lame and the blind, who are hated of David`s soul. Why they say, There are the blind and the lame; he can`t come into the house." << 9 >>
2 Samuel 5:8 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Samyel 5:8)
"Jou sa a, David te di moun pa li yo: -Tout moun ki vle atake moun Jebis yo va pase nan kannal la, y'a tonbe sou bann enfim ak je pete sa yo ki pa vle wè m' yo. Se depi lè sa a yo di moun je pete ak moun enfim pa gen dwa mete pwent pye yo nan Tanp Seyè a."
2 Samuel 5:8 in French (Francais) (2 Samuel 5:8)
"David avait dit en ce jour: Quiconque battra les Jébusiens et atteindra le canal, quiconque frappera ces boiteux et ces aveugles qui sont les ennemis de David... -C`est pourquoi l`on dit: L`aveugle et le boiteux n`entreront point dans la maison."
<< Verse 7 | 2 Samuel 5 | Verse 9 >>
*New* Read 2 Samuel 5:8 in Spanish, read 2 Samuel 5:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- important truth 4 haitians
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Busco contacto
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.