2 Samyel 5 Vese 8 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Samyel 5, Vese 8:
Kreyol: 2 Samyel 5:8"Jou sa a, David te di moun pa li yo: -Tout moun ki vle atake moun Jebis yo va pase nan kannal la, y'a tonbe sou bann enfim ak je pete sa yo ki pa vle wè m' yo. Se depi lè sa a yo di moun je pete ak moun enfim pa gen dwa mete pwent pye yo nan Tanp Seyè a." << 9 >>
English: 2 Samuel 5:8
"David said on that day, Whoever strikes the Jebusites, let him get up to the watercourse, and [strike] the lame and the blind, who are hated of David`s soul. Why they say, There are the blind and the lame; he can`t come into the house."
Francais: 2 Samuel 5:8
"David avait dit en ce jour: Quiconque battra les Jébusiens et atteindra le canal, quiconque frappera ces boiteux et ces aveugles qui sont les ennemis de David... -C`est pourquoi l`on dit: L`aveugle et le boiteux n`entreront point dans la maison."
<< Vese 7 | 2 Samyel 5 | Vese 9 >>
*Nouvo* Li 2 Samyel 5:8 an Espanyol, li 2 Samyel 5:8 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- haitians want creole bibles
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...