2 Samuel 5 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Samuel 5, Verse 9:
2 Samuel 5:9 in English"David lived in the stronghold, and called it the city of David. David built round about from Millo and inward." << 10 >>
2 Samuel 5:9 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Samyel 5:9)
"Apre sa, David al rete nan gwo fò a, li rele l' lavil David la. Lèfini, li bati lòt kay fè wonn fò a, depi sou teras la rive bò palè a."
2 Samuel 5:9 in French (Francais) (2 Samuel 5:9)
"David s`établit dans la forteresse, qu`il appela cité de David. Il fit de tous côtés des constructions, en dehors et en dedans de Millo."
<< Verse 8 | 2 Samuel 5 | Verse 10 >>
*New* Read 2 Samuel 5:9 in Spanish, read 2 Samuel 5:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25