2 Samuel 23 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Samuel 23, Verse 4:
2 Samuel 23:4 in English"[He shall be] as the light of the morning, when the sun rises, A morning without clouds, [When] the tender grass [springs] out of the earth, Through clear shining after rain." << 5 >>
2 Samuel 23:4 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Samyel 23:4)
"ap tankou solèy k'ap leve byen klere nan maten, nan yon syèl klè san yon ti nwaj ladan l'. L'ap tankou solèy k'ap fè zèb pouse apre lapli."
2 Samuel 23:4 in French (Francais) (2 Samuel 23:4)
"Est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille Et que la matinée est sans nuages; Ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure."
<< Verse 3 | 2 Samuel 23 | Verse 5 >>
*New* Read 2 Samuel 23:4 in Spanish, read 2 Samuel 23:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- important truth 4 haitians
- Earthquake in Haiti
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...