2 Samuel 19 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Samuel 19, Verse 22:
2 Samuel 19:22 in English"David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for don`t I know that I am this day king over Israel?" << 23 >>
2 Samuel 19:22 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Samyel 19:22)
"Men David reponn li: -Pa antre nan koze a. Sa pa gade ou, pitit Sewouya! Poukisa jòdi a ou vle kenbe tèt avè m'? Mwen pa vle yo touye pesonn nan moun peyi Izrayèl yo, paske jòdi a mwen konnen se mwen menm ki wa peyi Izrayèl la vre."
2 Samuel 19:22 in French (Francais) (2 Samuel 19:22)
"Mais David dit: Qu`ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja, et pourquoi vous montrez-vous aujourd`hui mes adversaires? Aujourd`hui ferait-on mourir un homme en Israël? Ne sais-je donc pas que je règne aujourd`hui sur Israël?"
<< Verse 21 | 2 Samuel 19 | Verse 23 >>
*New* Read 2 Samuel 19:22 in Spanish, read 2 Samuel 19:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.