Neemi 2 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 2, Vese 6:
Kreyol: Neemi 2:6"Wa a te chita avèk larenn li bò kote l', li mande m': -Konbe tan vwayaj la pral pran ou? Kilè w'a tounen? Mwen di l' konbe tan sa ka pran m'. Epi li dakò pou l' kite m' ale." << 7 >>
English: Nehemiah 2:6
"The king said to me (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time."
Francais: Nehemie 2:6
"Le roi, auprès duquel la reine était assise, me dit alors: Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps."
<< Vese 5 | Neemi 2 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Neemi 2:6 an Espanyol, li Neemi 2:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Earthquake in Haiti
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit