1 Chronicles 23 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Chronicles 23, Verse 13:
1 Chronicles 23:13 in English"The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before The LORD, to minister to him, and to bless in his name, forever." << 14 >>
1 Chronicles 23:13 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Istwa 23:13)
"Amram te gen de pitit gason: Arawon ak Moyiz. Bondye te mete Arawon ak pitit li yo apa pou yo okipe pyès ki apa nèt pou Bondye a, pou boule lansan devan Seyè a, pou yo sèvi l', pou yo beni pèp la nan non li. Se te travay pa yo sa pou tout tan."
1 Chronicles 23:13 in French (Francais) (1 Chroniques 23:13)
"Fils d`Amram: Aaron et Moïse. Aaron fut mis à part pour être sanctifié comme très saint, lui et ses fils à perpétuité, pour offrir les parfums devant l`Éternel, pour faire son service, et pour bénir à toujours en son nom."
<< Verse 12 | 1 Chronicles 23 | Verse 14 >>
*New* Read 1 Chronicles 23:13 in Spanish, read 1 Chronicles 23:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou