2 Istwa 35 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 35, Vese 22:

Kreyol: 2 Istwa 35:22

"Men, Jozyas te soti pou goumen avè l'. Li derefize koute mesaj Neko te voye ba li a, mesaj ki te soti nan bouch Bondye menm. Se konsa, li degize kò l', li al goumen avè l' nan plenn Megido a." <<   23 >>

 

English: 2 Chronicles 35:22

"Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and didn`t listen to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo."

 

Francais: 2 Chroniques 35:22

"Mais Josias ne se détourna point de lui, et il se déguisa pour l`attaquer, sans écouter les paroles de Néco, qui venaient de la bouche de Dieu. Il s`avança pour combattre dans la vallée de Meguiddo."

<< Vese 21   |   2 Istwa 35   |   Vese 23 >>

*Nouvo* Li 2 Istwa 35:22 an Espanyol, li 2 Istwa 35:22 an Pòtigè.