2 Chroniques 24 Verset 12 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Chroniques 24, Verset 12:
Francais: 2 Chroniques 24:12"Le roi et Jehojada le donnaient à ceux qui étaient chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel, et qui prenaient à gage des tailleurs de pierres et des charpentiers pour réparer la maison de l`Éternel, et aussi des ouvriers en fer ou en airain pour réparer la maison de l`Éternel."<< 13 >>
Kreyol: 2 Istwa 24:12
"Wa a ak Jeojada renmèt lajan an bay moun ki te reskonsab repare Tanp Seyè a. Moun sa yo menm te anplwaye mason ak chapant sou kontra pou repare Tanp Seyè a. Yo te anplwaye bòs ki gen ladrès pou travay fè ak kwiv pou repare Tanp lan tou."
English: 2 Chronicles 24:12
"The king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of The LORD; and they hired masons and carpenters to restore the house of The LORD, and also such as worked iron and brass to repair the house of The LORD."
Nouveau: Lire 2 Chroniques 24:12 en Espagnol, lire 2 Chroniques 24:12 en Portugais .
<< Verset 11 | 2 Chroniques 24 | Verset 13 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :