Ester 3 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ester 3, Verse 7:
Ester 3:7 in English"In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, [to] the twelfth [month], which is the month Adar." << 8 >>
Ester 3:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Este 3:7)
"Lè sa a, wa Asyeris t'ap mache sou douzan depi li t'ap gouvènen. Nan premye mwa a, mwa Nisan an, Aman mande yon divinò fè l' konnen ki jou ak ki mwa ki pi bon pou l' fè sa l' te vle fè a. Se konsa yo tonbe sou douzyèm mwa a, mwa Ada a."
Ester 3:7 in French (Francais) (Esther 3:7)
"Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi Assuérus, on jeta le pur, c`est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour et pour chaque mois, jusqu`au douzième mois, qui est le mois d`Adar."
<< Verse 6 | Ester 3 | Verse 8 >>
*New* Read Ester 3:7 in Spanish, read Ester 3:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- I would tell them that those things do not determine...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou