Ebre 10 Vese 29 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ebre 10, Vese 29:

Kreyol: Ebre 10:29

"Nou pa bezwen mande kisa ki va rive yon moun k'ap meprize Pitit Bondye a, yon moun ki pran san Pitit Bondye a pou anyen, san ki sèvi pou siyen kontra Bondye a, san ki mete nou nan kondisyon pou fè sèvis Bondye a, san ki mete nou apa pou Bondye a. Wi, nou pa bezwen mande kisa ki va rive yon moun k'ap joure Lespri Bondye ki ban nou favè li a. Nou tou konnen li merite yon pi gwo chatiman." <<   30 >>

 

English: Hebrews 10:29

"How much worse punishment, do you think, will he be judged worthy of, who has trodden under foot the Son of God, and has counted the blood of the covenant with which he was sanctified an unholy thing, and has insulted the Spirit of grace?"

 

Francais: Hebreux 10:29

"de quel pire châtiment pensez-vous que sera jugé digne celui qui aura foulé aux pieds le Fils de Dieu, qui aura tenu pour profane le sang de l`alliance, par lequel il a été sanctifié, et qui aura outragé l`Esprit de la grâce?"

<< Vese 28   |   Ebre 10   |   Vese 30 >>

*Nouvo* Li Ebre 10:29 an Espanyol, li Ebre 10:29 an Pòtigè.