Philippians 3 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Philippians 3, Verse 2:
Philippians 3:2 in English"Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision." << 3 >>
Philippians 3:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Filip 3:2)
"Veye kò nou ak moun k'ap plede fè sa ki mal yo. Veye kò nou ak bann chen sa yo ki vle fè yo sikonsi nou."
Philippians 3:2 in French (Francais) (Philippiens 3:2)
"Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde aux faux circoncis."
<< Verse 1 | Philippians 3 | Verse 3 >>
*New* Read Philippians 3:2 in Spanish, read Philippians 3:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- New Haitian Christian Site
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?