Colossians 4 Verse 15 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Colossians 4, Verse 15:
Colossians 4:15 in English"Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the assembly that is in his house." << 16 >>
Colossians 4:15 in Haitian Creole (Kreyol) (Kolos 4:15)
"Di tout frè Lawodise yo bonjou. Pa bliye Nenfas ansanm ak tout frè ki konn reyini lakay li yo."
Colossians 4:15 in French (Francais) (Colossiens 4:15)
"Saluez les frères qui sont à Laodicée, et Nymphas, et l`Église qui est dans sa maison."
<< Verse 14 | Colossians 4 | Verse 16 >>
*New* Read Colossians 4:15 in Spanish, read Colossians 4:15 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if God said thou shalt not have any other gods b
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- What version of the bible is considered..
- Could Haiti become a Christian Nation? How?