Colossians 3 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Colossians 3, Verse 8:
Colossians 3:8 in English"but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth." << 9 >>
Colossians 3:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Kolos 3:8)
"Men koulye a, pa fè kòlè, pa fè move san ni okenn mechanste. Se pou nou voye tout bagay sa yo jete. Pa kite okenn jouman ni okenn gwomo soti nan bouch nou."
Colossians 3:8 in French (Francais) (Colossiens 3:8)
"Mais maintenant, renoncez à toutes ces choses, à la colère, à l`animosité, à la méchanceté, à la calomnie, aux paroles déshonnêtes qui pourraient sortir de votre bouche."
<< Verse 7 | Colossians 3 | Verse 9 >>
*New* Read Colossians 3:8 in Spanish, read Colossians 3:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- haitians want creole bibles
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- The mission with which we have been working is Good...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote