Osee 1 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Osee 1, Verset 10:
Francais: Osee 1:10"Cependant le nombre des enfants d`Israël sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter; et au lieu qu`on leur disait: Vous n`êtes pas mon peuple! on leur dira: Fils du Dieu vivant!"<< 11 >>
Kreyol: Oze 1:10
"Moun pèp Izrayèl yo va tankou sab bò lanmè: moun p'ap ka ni konte yo, ni konnen kantite ki va genyen. Si koulye a Bondye ap di: Nou pa moun pa m' ankò, yon jou l'a di yo: Nou se pitit Bondye vivan an."
English: Hosea 1:10
"Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which can`t be measured nor numbered; and it shall come to pass that, in the place where it was said to them, You are not my people, it shall be said to them, [You are] the sons of the living God."
Nouveau: Lire Osee 1:10 en Espagnol, lire Osee 1:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Osee 1 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...