Hosea 4 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Hosea 4, Verse 5:
Hosea 4:5 in English"You shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with you in the night; and I will destroy your mother." << 6 >>
Hosea 4:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Oze 4:5)
"Gwo lajounen, n'ap fè sa nou pa t' dwe fè. Lannwit menm, ata pwofèt yo ap fè tankou nou. Se fini m'ap fini ak pèp la ki tankou yon manman sitirèz pou nou."
Hosea 4:5 in French (Francais) (Osee 4:5)
"Tu tomberas de jour, Le prophète avec toi tombera de nuit, Et je détruirai ta mère."
<< Verse 4 | Hosea 4 | Verse 6 >>
*New* Read Hosea 4:5 in Spanish, read Hosea 4:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen