Proverbes 23 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Proverbes 23, Verset 10:
Francais: Proverbes 23:10"Ne déplace pas la borne ancienne, Et n`entre pas dans le champ des orphelins;"<< 11 >>
Kreyol: Pwoveb 23:10
"Pa janm deplase bòn tè kote yo te ye depi lontan an. Pa antre sou jaden ki pou timoun san papa."
English: Proverbs 23:10
"Don`t move the ancient boundary stone. Don`t encroach on the fields of the fatherless:"
Nouveau: Lire Proverbes 23:10 en Espagnol, lire Proverbes 23:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Proverbes 23 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- important truth 4 haitians
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Thank you so much. I actually just found a website...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz