Ezechiel 46 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 46, Verset 5:
Francais: Ezechiel 46:5"et son offrande, d`un épha pour le bélier, et de ce qu`il voudra pour les agneaux, avec un hin d`huile par épha."<< 6 >>
Kreyol: Ezekyel 46:5
"Avèk chak belye mouton, l'a ofri yon demi mezi grenn jaden. Avèk chak ti mouton, l'a bay sa l'a vle. Pou chak demi mezi grenn, l'a bay twaka yon mezi lwil oliv."
English: Ezekiel 46:5
"and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah."
Nouveau: Lire Ezechiel 46:5 en Espagnol, lire Ezechiel 46:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Ezechiel 46 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The mission with which we have been working is Good...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...