Ezechiel 33 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 33, Verset 22:
Francais: Ezechiel 33:22"La main de l`Éternel avait été sur moi le soir avant l`arrivée du fugitif, et l`Éternel m`avait ouvert la bouche lorsqu`il vint auprès de moi le matin. Ma bouche était ouverte, et je n`étais plus muet."<< 23 >>
Kreyol: Ezekyel 33:22
"Lavèy jou sa a, nan aswè, mwen te santi pouvwa Seyè a chita sou mwen avèk fòs. Nan maten, lè moun lan rive, Seyè a demare lang mwen pou m' te ka pale. Mwen pa t' bèbè ankò."
English: Ezekiel 33:22
"Now the hand of The LORD had been on me in the evening, before he who was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more mute."
Nouveau: Lire Ezechiel 33:22 en Espagnol, lire Ezechiel 33:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Ezechiel 33 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet