Ezechiel 33 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 33, Verset 13:
Francais: Ezechiel 33:13"Lorsque je dis au juste qu`il vivra, -s`il se confie dans sa justice et commet l`iniquité, toute sa justice sera oubliée, et il mourra à cause de l`iniquité qu`il a commise."<< 14 >>
Kreyol: Ezekyel 33:13
"Wi, mwen deklare tout moun k'ap mache dwat yo gen pou viv. Men, si yo tanmen mete nan tèt yo, paske yo te konn mache dwat la yo gen dwa fè sa ki mal, mwen p'ap chonje jan yo te konn mache dwat la menm. Y'ap mouri paske yo fè sa yo pa t' dwe fè."
English: Ezekiel 33:13
"When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die."
Nouveau: Lire Ezechiel 33:13 en Espagnol, lire Ezechiel 33:13 en Portugais .
<< Verset 12 | Ezechiel 33 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- The mission with which we have been working is Good...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...