Ezechiel 24 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 24, Verset 5:
Francais: Ezechiel 24:5"Choisis dans le troupeau, et entasse du bois sous la chaudière; fais bouillir à gros bouillons, et que les os qui sont dedans cuisent aussi."<< 6 >>
Kreyol: Ezekyel 24:5
"W'a pran yo nan mouton ki pi gra yo. Mete bon bwa anba chodyè a. Kite dlo a bouyi byen bouyi jouk vyann lan ak zo yo byen kwit."
English: Ezekiel 24:5
"Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let the bones of it be boiled in the midst of it."
Nouveau: Lire Ezechiel 24:5 en Espagnol, lire Ezechiel 24:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Ezechiel 24 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- i don't think, there should be a dress code or...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.