Ezechiel 2 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 2, Verset 6:
Francais: Ezechiel 2:6"Et toi, fils de l`homme, ne les crains pas et ne crains pas leurs discours, quoique tu aies auprès de toi des ronces et des épines, et que tu habites avec des scorpions; ne crains pas leurs discours et ne t`effraie pas de leurs visages, quoiqu`ils soient une famille de rebelles."<< 7 >>
Kreyol: Ezekyel 2:6
"Men ou menm, nonm o! ou pa bezwen pè yo, ni ou pa bezwen pè sa y'ap di. Y'ap tizonnen ou, y'ap pase ou nan betiz. W'ap tankou yon moun k'ap mache nan yon jaden pikan, tankou yon moun ki chita sou yon nich flanman. Men, ou pa bezwen kite yo kraponnen ou ak sa y'ap di, ou pa bezwen pè yo. Se yon move ras moun yo ye, tèt yo di."
English: Ezekiel 2:6
"You, son of man, don`t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: don`t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house."
Nouveau: Lire Ezechiel 2:6 en Espagnol, lire Ezechiel 2:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Ezechiel 2 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- The mission with which we have been working is Good...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo