Ezekiel 44 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 44, Verse 7:
Ezekiel 44:7 in English"in that you have brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant, [to add] to all your abominations." << 8 >>
Ezekiel 44:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 44:7)
"Yo derespekte Tanp mwen an, yo kite moun lòt nasyon ki pa pote mak kontra mwen an nan kò yo, ni ki pa soti pou fè volonte m', antre nan Tanp lan lè y'ap ofri grès ak san bèt yo touye pou mwen yo. Se konsa yo kase kontra mwen te pase ak yo a. Yo fè yon bann vye bagay derespektan ki pa fè m' plezi."
Ezekiel 44:7 in French (Francais) (Ezechiel 44:7)
"Vous avez introduit dans mon sanctuaire des étrangers incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour profaner ma maison; vous avez offert mon pain, la graisse et le sang à toutes vos abominations, vous avez rompu mon alliance."
<< Verse 6 | Ezekiel 44 | Verse 8 >>
*New* Read Ezekiel 44:7 in Spanish, read Ezekiel 44:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The mission with which we have been working is Good...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- I don't want to never experience those pain again...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1