Ezekiel 22 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 22, Verse 9:
Ezekiel 22:9 in English"Slanderous men have been in you to shed blood; and in you they have eaten on the mountains: in the midst of you they have committed lewdness." << 10 >>
Ezekiel 22:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 22:9)
"Plen moun nan mitan ou k'ap mache denonse moun, k'ap bay manti sou moun pou fè touye yo. Gen lòt k'ap manje nan manje yo ofri bay zidòl yo. Gen lòt menm, se pran plezi yo nèt ale nan tout kalite dezòd."
Ezekiel 22:9 in French (Francais) (Ezechiel 22:9)
"Il y a chez toi des calomniateurs pour répandre le sang; chez toi, l`on mange sur les montagnes; on commet le crime dans ton sein."
<< Verse 8 | Ezekiel 22 | Verse 10 >>
*New* Read Ezekiel 22:9 in Spanish, read Ezekiel 22:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- There's no where in the bible from genesis to...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Earthquake in Haiti
- How to recognize that God has blessed you.
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?