Ezayi 26 Vese 19 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 26, Vese 19:
Kreyol: Ezayi 26:19"Moun pa ou yo ki te mouri pral leve vivan ankò. Kadav yo pral leve mache. Nou menm ki te anba tè, leve non! Chante ak kè kontan. Menm jan lawouze rafrechi latè, se konsa Seyè a pral fè sa ki te mouri depi lontan yo leve vivan ankò." << 20 >>
English: Isaiah 26:19
"Your dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is [as] the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead."
Francais: Isaie 26:19
"Que tes morts revivent! Que mes cadavres se relèvent! -Réveillez-vous et tressaillez de joie, habitants de la poussière! Car ta rosée est une rosée vivifiante, Et la terre redonnera le jour aux ombres."
<< Vese 18 | Ezayi 26 | Vese 20 >>
*Nouvo* Li Ezayi 26:19 an Espanyol, li Ezayi 26:19 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- if God said thou shalt not have any other gods b
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...