Ezayi 26 Vese 18 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 26, Vese 18:

Kreyol: Ezayi 26:18

"Li nan lapenn, l'ap tòde anba doulè. Men, lè pou l' akouche, li pa fè anyen. Konsa tou, nou te nan lapenn, men, peyi a pa rive sove. Moun ki pou rete nan peyi a pa rive fèt." <<   19 >>

 

English: Isaiah 26:18

"We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen."

 

Francais: Isaie 26:18

"Nous avons conçu, nous avons éprouvé des douleurs, Et, quand nous enfantons, ce n`est que du vent: Le pays n`est pas sauvé, Et ses habitants ne sont pas nés."

<< Vese 17   |   Ezayi 26   |   Vese 19 >>

*Nouvo* Li Ezayi 26:18 an Espanyol, li Ezayi 26:18 an Pòtigè.