Isaie 42 Verset 15 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 42, Verset 15:
Francais: Isaie 42:15"Je ravagerai montagnes et collines, Et j`en dessécherai toute la verdure; Je changerai les fleuves en terre ferme, Et je mettrai les étangs à sec."<< 16 >>
Kreyol: Ezayi 42:15
"Mwen pral ravaje tout mòn yo, gwo kou piti. Mwen pral fè tout plant yo ak tout pyebwa yo cheche. Mwen pral fè tè nan fon yo tounen sab lanmè pou bwè tout dlo larivyè yo. M'ap cheche lagon dlo yo."
English: Isaiah 42:15
"I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools."
Nouveau: Lire Isaie 42:15 en Espagnol, lire Isaie 42:15 en Portugais .
<< Verset 14 | Isaie 42 | Verset 16 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen