Isaiah 39 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 39, Verse 4:
Isaiah 39:4 in English"Then said he, What have they seen in your house? Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them." << 5 >>
Isaiah 39:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 39:4)
"Ezayi di l' konsa: -Kisa yo wè nan palè a? Ezekyas reponn li: -Yo wè tou sa ki nan palè a. Mwen fè yo wè dènye bagay mwen gen nan depo m' yo."
Isaiah 39:4 in French (Francais) (Isaie 39:4)
"Ésaïe dit encore: Qu`ont-ils vu dans ta maison? Ézéchias répondit: Ils ont vu tout ce qui est dans ma maison: il n`y a rien dans mes trésors que je ne leur aie fait voir."
<< Verse 3 | Isaiah 39 | Verse 5 >>
*New* Read Isaiah 39:4 in Spanish, read Isaiah 39:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...