Isaiah 28 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 28, Verse 5:
Isaiah 28:5 in English"In that day will The LORD of Hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;" << 6 >>
Isaiah 28:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 28:5)
"Jou sa a, Seyè ki gen tout pouvwa a pral tankou yon bèl kouwòn flè pou rès moun ki pa mouri yo, yon bèl kouwòn dyaman pou sa ki chape yo."
Isaiah 28:5 in French (Francais) (Isaie 28:5)
"En ce jour, l`Éternel des armées sera Une couronne éclatante et une parure magnifique Pour le reste de son peuple,"
<< Verse 4 | Isaiah 28 | Verse 6 >>
*New* Read Isaiah 28:5 in Spanish, read Isaiah 28:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?