Isaiah 27 Verse 12 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 27, Verse 12:
Isaiah 27:12 in English"It shall happen in that day, that The LORD will beat off [his fruit] from the flood of the River to the brook of Egypt; and you shall be gathered one by one, you children of Israel." << 13 >>
Isaiah 27:12 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 27:12)
"Jou sa a, tankou lè y'ap bat pwa sou glasi, se Seyè a menm ki pral jije tout moun nan peyi a, depi bò larivyè Lefrat la jouk ravin ki sou fwontyè ak peyi Lejip la. Apre sa, nou menm pitit Izrayèl yo, l'ap ranmase nou grenn pa grenn, tankou lè y'ap ranmase grenn pwa sou glasi."
Isaiah 27:12 in French (Francais) (Isaie 27:12)
"En ce temps-là, L`Éternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu`au torrent d`Égypte; Et vous serez ramassés un à un, enfants d`Israël!"
<< Verse 11 | Isaiah 27 | Verse 13 >>
*New* Read Isaiah 27:12 in Spanish, read Isaiah 27:12 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Thank you so much. I actually just found a website...