Ezayi 27 Vese 12 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 27, Vese 12:
Kreyol: Ezayi 27:12"Jou sa a, tankou lè y'ap bat pwa sou glasi, se Seyè a menm ki pral jije tout moun nan peyi a, depi bò larivyè Lefrat la jouk ravin ki sou fwontyè ak peyi Lejip la. Apre sa, nou menm pitit Izrayèl yo, l'ap ranmase nou grenn pa grenn, tankou lè y'ap ranmase grenn pwa sou glasi." << 13 >>
English: Isaiah 27:12
"It shall happen in that day, that The LORD will beat off [his fruit] from the flood of the River to the brook of Egypt; and you shall be gathered one by one, you children of Israel."
Francais: Isaie 27:12
"En ce temps-là, L`Éternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu`au torrent d`Égypte; Et vous serez ramassés un à un, enfants d`Israël!"
<< Vese 11 | Ezayi 27 | Vese 13 >>
*Nouvo* Li Ezayi 27:12 an Espanyol, li Ezayi 27:12 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Love this Haitian Creole Bible
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- haitians want creole bibles
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?