Isaiah 26 Verse 17 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 26, Verse 17:
Isaiah 26:17 in English"Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so we have been before you, The LORD." << 18 >>
Isaiah 26:17 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 26:17)
"Seyè, nou t'ap rele nan pye ou, tankou yon fanm ansent ki prèt pou akouche, k'ap tòde, k'ap rele lè tranche a pran l'."
Isaiah 26:17 in French (Francais) (Isaie 26:17)
"Comme une femme enceinte, sur le point d`accoucher, Se tord et crie au milieu de ses douleurs, Ainsi avons-nous été, loin de ta face, ô Éternel!"
<< Verse 16 | Isaiah 26 | Verse 18 >>
*New* Read Isaiah 26:17 in Spanish, read Isaiah 26:17 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Earthquake in Haiti