Isaiah 13 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 13, Verse 22:
Isaiah 13:22 in English"Wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged." <<
Isaiah 13:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 13:22)
"Chen mawon pral wouke nan gwo kay yo. Chat mawon pral pran plezi yo nan bèl palè yo. Lè a prèt pou sonnen pou lavil Babilòn, jou l' prèt pou bout."
Isaiah 13:22 in French (Francais) (Isaie 13:22)
"Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages dans ses maisons de plaisance. Son temps est près d`arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas."
<< Verse 21 | Isaiah 13 |
*New* Read Isaiah 13:22 in Spanish, read Isaiah 13:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- important truth 4 haitians
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- What would you say to someone who says....
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- This might be the answer from a writer to Amazon...