Jeremi 46 Vese 27 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 46, Vese 27:

Kreyol: Jeremi 46:27

"Nou pa bezwen pè, nou menm pitit Jakòb, sèvitè mwen an. Nou pa bezwen tranble, nou menm moun pèp Izrayèl yo. M'ap vin delivre nou nan peyi lwen sa yo. M'ap vin sove pitit nou yo nan peyi kote yo te depòte nou an. N'ap tounen lakay nou pou nou viv ak kè poze, san pesonn pa chache nou kont ankò." <<   28 >>

 

English: Jeremiah 46:27

"But don`t be afraid you, Jacob my servant, neither be dismayed, Israel: for, behold, I will save you from afar, and your seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid."

 

Francais: Jeremie 46:27

"Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas; Ne t`effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n`y aura personne pour le troubler."

<< Vese 26   |   Jeremi 46   |   Vese 28 >>

*Nouvo* Li Jeremi 46:27 an Espanyol, li Jeremi 46:27 an Pòtigè.