Jeremie 46 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 46, Verset 27:
Francais: Jeremie 46:27"Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas; Ne t`effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n`y aura personne pour le troubler."<< 28 >>
Kreyol: Jeremi 46:27
"Nou pa bezwen pè, nou menm pitit Jakòb, sèvitè mwen an. Nou pa bezwen tranble, nou menm moun pèp Izrayèl yo. M'ap vin delivre nou nan peyi lwen sa yo. M'ap vin sove pitit nou yo nan peyi kote yo te depòte nou an. N'ap tounen lakay nou pou nou viv ak kè poze, san pesonn pa chache nou kont ankò."
English: Jeremiah 46:27
"But don`t be afraid you, Jacob my servant, neither be dismayed, Israel: for, behold, I will save you from afar, and your seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid."
Nouveau: Lire Jeremie 46:27 en Espagnol, lire Jeremie 46:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Jeremie 46 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What version of the bible is considered..
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?