Jeremi 45 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 45, Vese 3:
Kreyol: Jeremi 45:3"Ou te di: Ala devenn pou mwen! Seyè a mete lafliksyon sou traka m' te genyen deja. Mwen bouke plenn, mwen pa jwenn yon ti soulajman menm!" << 4 >>
English: Jeremiah 45:3
"You did say, Woe is me now! for The LORD has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest."
Francais: Jeremie 45:3
"Tu dis: Malheur à moi! car l`Éternel ajoute le chagrin à ma douleur; je m`épuise en soupirant, et je ne trouve point de repos."
<< Vese 2 | Jeremi 45 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Jeremi 45:3 an Espanyol, li Jeremi 45:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Conservative Christian Websites
- The mission with which we have been working is Good...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...