Jeremi 23 Vese 36 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 23, Vese 36:
Kreyol: Jeremi 23:36"Konsa, piga nou pale sou chay Seyè a bay ankò paske m'ap fè mesaj mwen an tounen yon chay tout bon pou nou. Nou pran pawòl Bondye vivan an, pawòl Seyè ki gen tout pouvwa a, pawòl Bondye nou an, nou vire l' lanvè." << 37 >>
English: Jeremiah 23:36
"The burden of The LORD shall you mention no more: for every man`s own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of The LORD of Hosts our God."
Francais: Jeremie 23:36
"Mais vous ne direz plus: Menace de l`Éternel! Car la parole de chacun sera pour lui une menace; Vous tordez les paroles du Dieu vivant, De l`Éternel des armées, notre Dieu."
<< Vese 35 | Jeremi 23 | Vese 37 >>
*Nouvo* Li Jeremi 23:36 an Espanyol, li Jeremi 23:36 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Earthquake in Haiti
- important truth 4 haitians
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen